公告版位
Lilypie First Birthday tickers

一轉眼,第八周了~


這周,終於把回台灣的行程表搞定,預定八月一號回台灣,為期三個禮拜.原本是打算十月份才回去,後來跟我媽聊天,提到我大弟可能這個月底就要抽籤,最快八月底九月初就會當兵,想想,我已經兩年沒回家了,要是十月份才回去,一家五口又湊不齊,所以,當下就決定提早回台灣.講完電話的那一晚,我甚至興奮到睡不著,想到可以回台灣看家人,就開心到不行,整晚腦子裡都想著:回台灣要吃什麼?要帶什麼東西回去?要買什麼東西回來?要找哪些朋友......?


光頭是兩個禮拜多以前就知道這個計畫和行程,禮拜一下午,我還在上班時,光頭打了好幾次電話給我.通常,我們倆在工作時間,幾乎是不聯絡的,除非有緊急的事情.工作忙到一個段落,我看到手機裡有3通未接來電,和兩通語音留言,都是來自光頭,我趕緊回電給他,他一接起電話,跟我說他正在我們平常練功夫的地方,跟教練補拍一些照片,講沒多久,在電話裡開始ㄞ起來:[你知道再過一個周末,你就要回台灣三個禮拜嗎?]他問到.我當然知道阿,不是早在兩個禮拜前,就已經通知/提醒你了?[那這個周末就是最後一個我可以跟你相處的周末耶!],恩,我知道阿,所以這兩個周末我沒有安排任何事情,把我的時間通通給你了阿![三個禮拜耶,我會很想你耶.....],哈,會想我,很好阿!你要不想我,我還會覺得奇怪勒.[所以,你明天到部隊跟我一起吃晚餐好不好?這樣我才可以多看到你阿],see how we go,你的時間比我還難喬,誰知道明天你們會有什麼任務或者事情要做?所以,看情況再說瞜,可以的話就去,不可以的話,反正我還是會在老時間到部隊一起吃晚餐阿,這周末我還是會多花時間陪你瞜!


盧了半天,光頭是不想我走.


兩人在一起會吵架,現在他在部隊裡,我們變成周末情人檔,還是會小吵,只是長度跟強度都少很多,他還有十幾個禮拜要熬,這時候回台灣,時機最適合了!我們平時還是可以用email讓對方知道自己的狀況,周末打電話聽聽對方聲音,這樣就夠啦!因為我們平常也沒什麼在見面,而且我很確定,光頭平常周末回到家,也是忙著做他的功課,三個禮拜,很快就過去了,而且我也希望,在我跟光頭結婚前,可以先有一些私人時間跟我的家人相處.


禮拜四早上,再度到光頭的部隊,跟婚禮當天的證婚人見面,那是我們第一次討論整個婚禮的流程,另外,在澳洲結婚前,他們會希望你先接受婚前輔導課程,這個對實質上的婚姻有多少幫助我是不知道,因為每個人都有不同的情況,家家都有本難念的經,婚姻能不能一起走到盡頭,是兩個人一起決定的,曾經我天真的想著[只要結婚,一定不會輕易離婚],這句話說不到五年,我還是離了.我想跟原生家庭扯不上太多的關係,而是兩個人的相處方法,溝通方法.如果一直重複不斷的溝通,還是達不到共識,雙方生活的一定會很痛苦.我是真心的希望,這一段感情能走的長久,但是人生,很多事情都很難把話說絕的!


總之,那天我們從婚禮進場開始,到婚禮結束,雙方簽字,整個排過一遍,整個以西方的儀式為主,雖然我們家是佛教徒,光頭家是基督教,但是一點也沒影響,對我來說,只要是勸人為善的宗教,中心思想都一樣,真的無所謂分得這麼仔細,大家開心就好!所以婚禮當天,會有禱告,會由三位親朋好友朗誦聖經上的詩篇,給我們祝福.不知道為什麼,光頭特別喜歡下面這一段誓詞:


I, XXX,in the presence of God,

take you, xxx to be my wife/hasband;

to have and to hold from this day forward,

for better, for worse,

for richer, for poorer,

in the sickness and in health,

to love and to cherish,

so long as we both shall live,

All this I vow and promise.


很經典的誓詞,他很堅定的要用這一個,當證婚人念完,他還問[怎麼沒有(直到死亡把我們分開)這一段]?說實話,我上次也是用這個誓詞,但是理由是因為:簡單好念,並沒有特別其他意思.這次我在一旁聽著光頭跟證婚人很認真的念著這段,心裡突然一緊,對這段誓詞的感覺變的神聖起來,光頭在念這段誓詞時,是緊握著我的手,我突然想到兩年前,為了替光頭慶生那天的潛水意外,當時他找到我後,眼眶泛淚的告訴我[我不會再讓你離開我了],然後緊緊的抓著我的手,游了快一公里,把我拉回船上,期間有好幾次因為暈船藥的藥力開始發揮,我整個人累到快睡著,但是在那情況下,我一旦睡著,很有可能會因為重力的關係往下沉,光頭不斷的鼓勵我保持清醒,我一直記得當時他緊握著我的手,就怕我鬆開.....我回握他的手,跟他示意:就用這段誓詞吧!光頭嘴角微微上揚,似乎在那一刻,我們已經真正把自己許給彼此.按這裡


是阿,直到死亡把我們分開! ( so long as we both shall live 這段話意思很像了 )


我們得選出三篇喜歡的詩篇,讓三位親朋好友為我們朗讀(blessing for marriage),當天證婚人給我們一疊資料,讓我們可以直接從上面選,回到家我大略看了一下,大部分都是聖經裡的詩篇,我對聖經一點也不熟,所以請光頭媽幫我們選比較有意義的詩篇.那晚睡前我再翻了一次,驚訝的看到後面有一則我在以前的部落格發的一篇文[In her shoes],貼過的一篇:


I carry your heart with me

I carry your heart with me ( i carry it in my heart)

I am never without it ( anywhere i go you go, my dear;

and whatever is done by only me is your doing,

my darling)


I fear no fate ( for you are my fate, my sweet)

I want to world ( for beautiful you are my world, my true)

and it's you are whatever a moon has always meant

and whatever a sun will always sing is you


Here is the deepest secret nobody knows

(here is the root of the root and the bud of the bud

and the sky of the sky of a tree called life;

which grows higher than soul can hope or mind can hide)


I carry your heart ( i carry it in my heart)


之前看In her shoes時,當卡麥蓉狄亞茲飾演的妹妹,在姐姐婚禮上念這段詩時,我整個人哭到不行,所以對這篇詩印象超深,當時的我還想著:如果再辦一次婚禮,我要用這一篇詩!誰知道幾年後,我真的又要辦一場婚禮(傻眼中...),不是我要找台階下,只是有時候真的覺得,冥冥中都有定數的樣子,我跟光頭的過去有好多交叉點,好多巧合,以前不知道為什麼事情會這樣發生,到後來通通都知道了!套一句我媽說的:是你的就是你的,不是你的,再怎麼樣都不是你的.


希望這是我最後一次的婚禮了.


後記:

另外一篇文章,我還得找找,搬家搬到放到哪都忘了


創作者介紹

女澳客的家庭聯絡簿

claireshen 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 瑞
  • 真的很恭喜^_^
  • 謝謝你!還有謝謝你一路上的支持,從以前,到現在

    claireshen 於 2009/08/27 18:59 回覆